Noviembre del 2013

Nobeles ochenteros

Soyinka, Wole (1934).jpg

Saludos, estimados seguidores. La pregunta de este mes es la siguiente:

¿Quiénes fueron los ganadores del premio Nobel de Literatura en los años ochentas del siglo XX?

Ganará quien conteste primero y correctamente y podrá elegir dos de los libros de la siguiente lista.

*

1. Las enseñanzas de Don Juan. Carlos Castaneda. Fondo de Cultura Económica.
2. Política de la no violencia. Gandhi. Editorial Diario Público.
3. La otra mujer zurda. Rocío García Rey. Editorial Verso Destierro.
4. Leonardo da Vinci, pintura y sabiduría hermética. Jorge Juanes. Editorial Ítaca.
5. Proyecto Andamios Curriculares: Hacia una nueva cultura de la formación universitaria. Juan Manuel Sánchez, Fabiola Rodríguez Sánchez (Compiladores) Proyecto PAPIME PE304907, Responsable: Ileana Seda Santana. Coedición UNAM, Facultad de Psicología, Universidad Pedagógica Nacional, UACM (Universidad Autónoma de la Ciudad de México).

*

Mucha suerte a todos.


Permalink ~ Comentarios (3) ~ Comentar | Referencias (0)
Etiquetas:

El Cafecito Literario y Milan Kundera

Por Diana Casáis-Almanza - 11 de Noviembre, 2013, 12:31, Categoría: El cafecito literario


El Cafecito Literario y Milan Kundera
en La insoportable levedad del ser

Por Diana Casais



Este mes El Cafecito Literario se reunió a convocar la perspectiva de Milan Kundera (1929) en su novela titulada "La insoportable levedad del ser" (1984), ambientada en las circunstancias políticas del régimen comunista (1968). Esta novela nos dio la oportunidad de abordar temas de política, de filosofía, de género y de sexualidad así como conceptos como la traición y los códigos del lenguaje que formamos a través de las historias que se viven en común.

En el aspecto político se hablo del término "kitsch" con el que Kundera se refiere a la actitud complaciente ante las condiciones sociales y políticas sin analizar a fondo la realidad global del país en donde ocurrieron grandes injusticias. Como sabemos gran parte de los integrantes de El Cafecito Literario somos inmigrantes hispanos y hemos vivido muchos cambios sociales abruptos que han tratado de ser cubiertos con publicidad y fotografías que venden una imagen de felicidad colectiva.

No obstante, encontramos un kitsch interior al descubrir la presencia de recuerdos cargados de nostalgia por aquella inocente y falsa creencia de que el gobierno tenía todo en "perfectas condiciones". Así fue que escuchamos un comentario de una persona que provenía de Argentina y tenía bellos recuerdos infantiles de épocas de mucho conflicto político en su país, al igual que Kundera refiere amargamente en su novela, la sorpresa de descubrir nostalgia de la infancia al ver algunas fotos del movimiento de Hitler.

En cuanto a la discusión filosófica, clarificamos en significado de la levedad y el peso dentro de la novela llegando a las siguientes conclusiones. La levedad, es la libertad de ir y venir por el mundo sin apegos que generen sentimientos de culpa y el peso son los apegos que nos estructuran mediante convencionalismos sociales y nos integra a la sociedad.
Para El Cafecito Literario el tema resulto de mucho interés debido a que como inmigrantes, hemos tenido que lidiar con condiciones de cambio y desapego a nuestras raíces culturales. Algunas personas en un inicio comentaron que los cambios llegaron a sus vidas por circunstancias imprevistas pero después de analizar a más fondo, asumimos nuestra identidad inmigrante, como una elección personal, debido a esa necesidad humana de búsqueda de "una vida mejor".

Algunos decidieron ser inmigrantes por seguir a su pareja, otras personas en busca de mejores oportunidades de trabajo, lo cierto fue que se coincidió con que las nuevas vivencias nos ofrecerán siempre posibilidades de crecimiento.

También encontramos que Kundera resalta la figura materna como un elemento fundamental en la vida de la mayoría de sus personajes, y muestra una correlación entre la relación madre vs hijo y las debilidades afectivas en la mayoría de sus personajes. Vimos que los matices del amor y la sexualidad para Kundera se dan en función de la forma en la que se instalan los patrones ideológicos de cada individuo; el nivel de intensidad pasional por el objeto de amor es trazado por lo que esperamos recibir a cambio de nuestra entrega.

*****

Translated by Steve Farrington

This month the Cafecito Literario (Literary Café) met to call forth the perspective of Milan Kundera (born 1929) in his novel titled The Unbearable Lightness of Being, set in the political circumstances of the Communist regime (1968). This novel gave us the opportunity to explore themes of politics, philosophy, gender and sexuality as well as concepts like betrayal and the codes of language that we form through stories that are lived in common.

In the aspect of politics, we spoke of the "kitsch" term with which Kundera refers to the complacent attitude before social and political conditions without analyzing deeply the global reality of the country in which great injustices occurred. As we know, a great number of the members of the Cafecito Literario are Hispanic immigrants and we have lived many abrupt social changes that have tried to be covered with publicity and photos that sell an image of collective happiness.

Nevertheless, we found an interior kitsch upon discovering the presence of memories charged with nostalgia for that innocent and false belief that the government had everything in "perfect condition." So it was that we listened to a comment from one person who came from Argentina and had beautiful childhood memories from times of much political conflict in her country -- just like Kundera refers to bitterly in his novel, the surprise of discovering nostalgia from childhood upon seeing some photos from the movement of Hitler"s time.

As for the philosophical discussion, we clarified the meaning of lightness and the weight inside the novel arriving at the following conclusions: lightness is the freedom to go and come through the world without attachments that generate feelings of guilt and the weight are the attachments that give us structure through social conventions and integrate us into society.

For the Cafecito, the theme ended up being very interesting due to the fact that, as immigrants, we"ve had to fight with conditions of change and of letting go of our cultural roots. Some people at the start commented that changes arrived in their lives through unexpected circumstances but after analyzing things more deeply, we took on our immigrant identity, as a personal choice, due to that human need to look for a "better life."

Some of us decided to be immigrants to follow our mate, and others in search of better job opportunities but what is sure is that for all of us, the new ways of living will always offer us chances for growth.

We also found that Kundera highlights the maternal figure as a fundamental element in the life of the majority of his characters, and this shows a correlation between the mother vs child relationship and the affective weaknesses in the majority of his characters. We saw that the subtleties of love and sexuality for Kundera are given in function of the way that they install ideological patterns of each individual; the level of passionate intensity for the object of love is traced by what we hope to receive in exchange for what we give.

*

Fuente: http://www.rochesterlavoz.com/fullstory/fullstory.php?id=246

Permalink ~ Comentar | Referencias (0)
Etiquetas:

El Blog

Calendario

<<   Noviembre 2013  >>
LMMiJVSD
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
 
Proyecto Cultura Chobojos - Chobojos
 
 Proyecto Cultura Chobojos - Vida sin fin
 
Proyecto Cultura Chobojos – Fotografía 366
 
Proyecto Cultura Chobojos – El círculo azul
 
Proyecto Cultura Chobojos – La Jauría
 
Proyecto Cultura Chobojos – Toma Todo
 
Proyecto Cultura Chobojos - Chistes x Kilos
 
 

Archivos

Sindicación

Alojado en
ZoomBlog